Volver a Plan de Estudios


1. INFORMACIÓN GENERAL DE UBICACIÓN DE LA ASIGNATURA

Área
Ciencias Tecnológicas y Agrarias
Facultad
TÉCNICA
Carrera
TOPOGRAFIA
Sistema
Normal Semestralizado
Asignatura
IDIOMA QUECHUA
Sigla
LIN120
Curso
1

2. DESCRIPCIÓN Y JUSTIFICACIÓN DE LA ASIGNATURA

El aprendizaje del idioma quechua se hace necesario para interactuar con la gran mayoría de la población boliviana con los cuales trataran los futuros profesionales de Construcción Civil y Topografía, más aún que en estos días la exigencia para el campo laboral es hablar un idioma nativo como lo aclara la Nueva Constitución Política del Estado plurinacional de Bolivia, en la cual se sostiene que Bolivia es un país multicultural y plurilingüe, obligando de esta manera a que todo profesional tenga como mínimo el conocimiento de un idioma nativo de la región donde se encuentre, en nuestro caso el quechua. Por lo tanto los futuros profesionales  Topografos deberán aprender el quechua para satisfacer las futuras demandas laborales, demandas donde deberán tomar conciencia del plurilinguismo existente en el país al realizar su trabajo interactuando con el nativo hablante del idioma quechua para la cualificación del trabajo a desarrollar.

La enseñanza  del idioma quechua en el semestre  espera dar respuesta a las necesidades lingüísticas de estos futuros profesionales a nivel básico, brindándoles seguridad prioritariamente en la oralidad sin desmedro de la escritura.

3. RELACIONES DE LA ASIGNATURA

La asignatura del idioma Quechua establece relación:

VERTICALES con las materias de geología aplicada, normas de seguridad y legislación profesional.

HORIZONTALES con las asignaturas de materiales de construcción, mecánica de suelos, topografía I, mensuras subterráneas, catastro urbano y rural, problemas socio económicos, resistencia de materiales, organización y dirección de obras.

4. OBJETIVO GENERAL

Manejar el idioma  quechua en situaciones en contextos reales y ficticios valorando su importancia en el desarrollo profesional del topógrafo.

5. OBJETIVOS ESPECÍFICOS

Utilizar los sonidos típicos y formas de pronunciación del idioma quechua en expresiones cortas.

Aplicar las diferentes estructuras básicas  para expresar  capacidad de comunicación en entrevista y diálogos.

Aplicar adecuadamente los sufijos y adverbios de tiempo y diferentes tipos de oraciones para describir actividades laborales del área de Topografía

Relatar en el pretérito indefinido/ experimentado experiencias de trabajo con los solicitantes de sus servicios profesionales en el área rural.

No se realizó el registro del contenido mínimo

7. BIBLIOGRAFÍA

Lara, Jesús. Diccionario Quechua – Castellano, Castellano – Quechua.

Grondín, Marcelo. Método Quechua “Runa Simi”

Cerrón Palomino, Rodolfo. Quechumara. 1994. Puno

Morató, Luis. Quechua Boliviano.

Cusi Guaman, Antonio. Gramática Quechua 1976. Cuzco Collao Lima.

Cayetano, M. La causalidad en la lengua Quechua. 2003. La Paz.

Paucar, C. Eva María Texto guía Quechua K’uychi I - 2009.  Sucre Bolivia